Det främmande barnet och andra sällsamma historier / E.T.A. Hoffmann ; i översättning av Heidi Havervik ; förord av Sten Wistrand.
Materialtyp: TextSpråk: Svenska Originalspråk: Tyska Beskrivning: 300 sidor 21 cmISBN:- 9789186835477
- Noveller Urval Svenska
- 833.6 23/swe
- Hcef.016
Exemplartyp | Aktuellt bibliotek | Avdelning | Hyllsignatur | Status | Förfallodatum | Streckkod | Exemplarreservationer | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Böcker | Unnaryds bibliotek Bibliotek | Vuxen | Hce (Liknande titlar(Öppnas nedan)) | Tillgänglig | 80063983470 |
”Då såg han i det klara månskenet tätt framför sig en krets av ohyggliga, spöklika gestalter. Gamla, halvnakna kvinnor med fladdrande hår hade hukat sig ned på marken i en ring, och mitt ibland dem låg liket av en människa, på vilket de åt med svår hunger.” I "Det främmande barnet och andra sällsamma historier" återfinns sju av E.T.A. Hoffmanns (1776–1822) säregna fantasistycken, skräckberättelser och sagor, samtliga hämtade ur samlingen "Die Serapionsbrüder" (utgiven i fyra volymer 1819–21). Dessa noveller är sällan eller aldrig översatta till svenska, och utgör därmed ett viktigt komplement till utgivningen av den klassiska tysk-romantiska litteraturen, berättarkonsten och fantastiken i svensk språkdräkt. Heidi Havervik står för översättningen, och Sten Wistrand har skrivit det initierade förordet. Denna utgåva innehåller: "En spökhistoria", "Automaten", "Vampyrism", "Det främmande barnet", "Den kuslige gästen", "Eremiten Serapion" och "Gnomkungens brud"
Det finns inga kommentarer om exemplaret.