Autobiografi av död / Kim Hyesoon ; översättning: Jennifer Hayashida och Andjeas Ejiksson ; förord: Aase Berg ; den svenska översättningen är baserad på Don Mee Chois engelska översättning.
Materialtyp:![Text](/opac-tmpl/lib/famfamfam/BK.png)
- 9789187838224
- 895.714 23/swe
- Hcexk.03
Exemplartyp | Aktuellt bibliotek | Avdelning | Hyllsignatur | Status | Förfallodatum | Streckkod | Exemplarreservationer | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Unnaryds bibliotek Bibliotek | Vuxen | Hce.03 (Liknande titlar(Öppnas nedan)) | Tillgänglig | 80068141430 |
Liknande Unnaryds bibliotek titlar, Placering: Bibliotek, Avdelning: Vuxen Stäng hyllsökare (Dölj hyllsökare)
|
|
|
|
|
|
|
||
Hce.03 De dödas liv / | Hce.03 Min första bikini / | Hce.03 Tiden är en mor / | Hce.03 Autobiografi av död / | Hce.03 Skrottid / | Hce.03 Flyttfågelns kompass / | Hce.03 Hundra dikter / |
Första svenska upplaga 2022
Översättning från den engelska utgåvan med titeln: Autobiography of death
Översättning av ett urval dikter från koreanska till engelska
Autobiografi av död består av fyrtionio sorgedikter. Kim Hyesoon skriver död i en ritual som frambesvärjer kollektivitetens vålnad. Dikterna är vittnesmål där död är huvudingrediens och namnlösa själar återföds i poesin. Jag raderas och de döda bildar ett ofantligt, eller kanske väldigt litet, du. Kim Hyesoon är en av Sydkoreas mest nyskapande och internationellt prisade poeter. Autobiografi av död har översatts till svenska av Jennifer Hayashida och Andjeas Ejiksson. Förord av Aase Berg.
Li
Det finns inga kommentarer om exemplaret.